Мне понравилось)
#comment_252584812
Ну сколько можно повторять: если в вопросе к глаголу есть мягкий
знак, то и в глаголе он пишется. Если нет, то нет.
Я так и проверяю: "что делаеть?" - "смеёться"
Как-то летним днём. Жарко, еду по трассе Иваново-Владимир. Машина "копейка", окна открыты, небрит, одет как "король в изгнании". Впереди автобусная остановка, на ней две девахи машут мне руками. Торможу..
Вам куда?... в открытое окно засовывается дева по пояс
-- Мужщинааа, отдохнуть с двумя не желаете?
Нет... Теперь уже я высунулся в освободившееся пространство Девчонки! Большое вам спасибо!
За чо?
Как за чо? За вашу веру в мою платёжеспособность.
Вчера женщину-медика с какой то частной клиники подвозил. Когда в машину садилась, смотрю у неё с собой банка с пиявками. Не удержался спросил у неё (да, да я тот самый болтливый таксист который лучше всех разбирается в политике и всех заебал).
Женщина оказалась не из молчаливый и охотно рассказала мне про этих пиявок. Я реально думал, что это прошлый век, когда ещё Дуремар жил, а это оказывается популярная услуга. Вот эта женщина ехала к избитому гражданину гематому снимать. Ну и ещё при куче болезней пиявок используют.
Но у этих пиявок жизнь хоть за х... держись. Выводят их где то в Питере. Потом замораживают и отправляют потребителям. Здесь их держат в холодильнике, за сутки до использования размораживают. После первого использования утилизируют. То есть - родилась, заморозили, разморозили, пожрала, умерла.
Вот есть же пауки, ну там где самка чёрная вдова. Но там хоть самцы потрахаться успевают. А тут тупо пожрал и умер. А ей может даже человеческая кровь и не понравилась совсем. Она может вообще веган.
Сегодня исполняется 4 года с того момента, как сильная женщина Яна объяснила нам какая машина нормальная, а какая говно.
Интересно, смогла ли она насосать заработать на что то по
нормальнее, или ездит все еще на этом старом корыте.
Клуб черного юмора на Пикабу: Чёрный юмор
И навел Господь Бог на человека крепкий сон; и, когда он уснул, взял одно из ребр его, и закрыл то место плотию. И создал Господь Бог из ребра, взятого у человека, жену, и привел ее к человеку. (Быт 2:2122)
Неточный перевод несколько скрывает от нас всю грандиозность библейского образа. Еврейское слово цело которое обычно переводится как ребро, может быть переведено не только так. Часто в Библии оно обозначает сторону. Это слово может быть переведено и как грань, аспект Ева это не просто кость Адама (а, может, и - вовсе не кость). Она одна из сторон его природы, его грань, его аспект
Не следует придавать рассказу о ребре избыточного значения и видеть в нем какой-либо иной смысл помимо указания на это единство. В противном случае любой учебник анатомии можно использовать как доказательство несостоятельности библейского повествования, тогда как речь идет не о погрешностях в священном тексте, а о склонности человека к его примитивному пониманию.
Энки и Нинхурсаг (5-10)
Из Едема выходила река для орошения рая; и потом разделялась на четыре реки.Если реки Фисон и Гихон вызывают вопросы, то Тигр и Ефрат знакомы всем. Единственная река, которая разделяется на Тигр и Ефрат это Шатт-эль-Араб - река образующаяся при слиянии Тигра и Ефрата, а затем впадающая в персидский залив. Таким образом, мы приходим к выводу, что рай должен был располагаться где-то в верхнем течении Шатт-эль-Араба или в Персидском заливе. Ладно, не будем приписывать себе славу первооткрывателей. Так считают многие исследователи (1,2,3,4). А знаете, где предположительно, шумеры располагали мифическую страну Дильмун? Не сложно догадаться, правда? Так называемые курганы Дильмун сегодня являются объектом всемирного наследия ЮНЕСКО, расположенном на острове Бахрейн в Персидском заливе. Иными словами, библейский рай на Google Map примерно здесь.
Имя одной Фисон: она обтекает всю землю Хавила, ту, где золото;
и золото той земли хорошее; там бдолах и камень оникс.
Имя второй реки Гихон [Геон]: она обтекает всю землю Куш.
Имя третьей реки Хиддекель [Тигр]: она протекает пред Ассириею. Четвертая река Евфрат. (Быт 2:10-14)
Он обнимает ее (Нинму), он ее целует,Энки и Нинхурсаг (97-107)
Жене сказал: умножая умножу скорбь твою в беременности твоей; в болезни будешь рождать детей;
Быт 3:16
Ninhursaja made Enki sit by her vagina. Энки и Нинхурсаг (253)
Таким образом в шумерской литературе госпожа ребра благодаря своего рода игре слов превратилась в госпожу, дающую жизнь. Это была одна из первых литературных ошибок, которая укоренилась на века благодаря библейской легенде о рае, хотя здесь уже никакой игры слов не осталось, потому что на древнееврейском языке ребро и дающая жизнь звучат по-разному. История начинается в Шумере. Сэмюэль Крамер.
И сказал Господь Бог: вот, Адам стал как один из Нас, зная добро и зло; и теперь как бы не простер он руки своей, и не взял также от дерева жизни, и не вкусил, и не стал жить вечно.
Быт. 3:22.
И поднялся наверх со своей добычей.
К Ур-Эа Гильгамеш обратился:
Ур-Эа, растенье это весьма знаменито,
Из за него человек получает дыханье жизни.
Я возьму его в крепкий Урук, поделю средь сограждан,
Имя его старик становится юным.
Я его съем в Уруке и юношей стану.
Двадцать часов прошло, принесли они жертву умершим,
Тридцать часов прошло, завершили они причитанья;
Увидал Гильгамеш колодец с холодной водою,
Он спустился в него и водой омылся.
Змея услыхала запах растенья,
Подползла и растенье утащила.
Табличка 11. В переводе Николая Гумилева.
Во-первых, в месопотамском искусстве существует давняя традиция изображать фигуры, обращенные к центральному растению, здесь - финиковой пальме. Кроме того, рога сидящего справа указывают на божественный статус в соответствии с давними иконографическими традициями. Фигура слева, вероятно, является прихожанином, а вовсе не женщиной, как предполагал Фрейденбург. Что касается змеи, то она вполне может быть изображением бога-змея (такого как Нира) или, возможно, более общим символом возрождения и плодородия.
Одним из важнейших результатов археологических исследований в библейских странах были находки, проливающие новый, яркий свет на первоосновы и происхождение самой Библии. Сегодня мы можем с уверенностью сказать, что этот литературный памятник возник вовсе не мгновенно отнюдь не как некий искусственный цветок, выросший на пустом месте. Он уходит корнями в глубь веков, он впитал в себя соки всех соседних стран. И по форме и по содержанию, книги Библии имеют немалое сходство с литературными произведениями древнейших цивилизаций Ближнего Востока.
И навел Господь Бог на человека крепкий сон; и, когда он уснул, взял одно из ребр его, и закрыл то место плотию. И создал Господь Бог из ребра, взятого у человека, жену, и привел ее к человеку. (Быт 2:2122)
Неточный перевод несколько скрывает от нас всю грандиозность библейского образа. Еврейское слово цело которое обычно переводится как ребро, может быть переведено не только так. Часто в Библии оно обозначает сторону. Это слово может быть переведено и как грань, аспект Ева это не просто кость Адама (а, может, и - вовсе не кость). Она одна из сторон его природы, его грань, его аспект
Не следует придавать рассказу о ребре избыточного значения и видеть в нем какой-либо иной смысл помимо указания на это единство. В противном случае любой учебник анатомии можно использовать как доказательство несостоятельности библейского повествования, тогда как речь идет не о погрешностях в священном тексте, а о склонности человека к его примитивному пониманию.
Энки и Нинхурсаг (5-10)
Из Едема выходила река для орошения рая; и потом разделялась на четыре реки.Если реки Фисон и Гихон вызывают вопросы, то Тигр и Ефрат знакомы всем. Единственная река, которая разделяется на Тигр и Ефрат это Шатт-эль-Араб - река образующаяся при слиянии Тигра и Ефрата, а затем впадающая в персидский залив. Таким образом, мы приходим к выводу, что рай должен был располагаться где-то в верхнем течении Шатт-эль-Араба или в Персидском заливе. Ладно, не будем приписывать себе славу первооткрывателей. Так считают многие исследователи (1,2,3,4). А знаете, где предположительно, шумеры располагали мифическую страну Дильмун? Не сложно догадаться, правда? Так называемые курганы Дильмун сегодня являются объектом всемирного наследия ЮНЕСКО, расположенном на острове Бахрейн в Персидском заливе. Иными словами, библейский рай на Google Map примерно здесь.
Имя одной Фисон: она обтекает всю землю Хавила, ту, где золото;
и золото той земли хорошее; там бдолах и камень оникс.
Имя второй реки Гихон [Геон]: она обтекает всю землю Куш.
Имя третьей реки Хиддекель [Тигр]: она протекает пред Ассириею. Четвертая река Евфрат. (Быт 2:10-14)
Он обнимает ее (Нинму), он ее целует,Энки и Нинхурсаг (97-107)
Жене сказал: умножая умножу скорбь твою в беременности твоей; в болезни будешь рождать детей;
Быт 3:16
Ninhursaja made Enki sit by her vagina. Энки и Нинхурсаг (253)
Таким образом в шумерской литературе госпожа ребра благодаря своего рода игре слов превратилась в госпожу, дающую жизнь. Это была одна из первых литературных ошибок, которая укоренилась на века благодаря библейской легенде о рае, хотя здесь уже никакой игры слов не осталось, потому что на древнееврейском языке ребро и дающая жизнь звучат по-разному. История начинается в Шумере. Сэмюэль Крамер.
И сказал Господь Бог: вот, Адам стал как один из Нас, зная добро и зло; и теперь как бы не простер он руки своей, и не взял также от дерева жизни, и не вкусил, и не стал жить вечно.
Быт. 3:22.
И поднялся наверх со своей добычей.
К Ур-Эа Гильгамеш обратился:
Ур-Эа, растенье это весьма знаменито,
Из за него человек получает дыханье жизни.
Я возьму его в крепкий Урук, поделю средь сограждан,
Имя его старик становится юным.
Я его съем в Уруке и юношей стану.
Двадцать часов прошло, принесли они жертву умершим,
Тридцать часов прошло, завершили они причитанья;
Увидал Гильгамеш колодец с холодной водою,
Он спустился в него и водой омылся.
Змея услыхала запах растенья,
Подползла и растенье утащила.
Табличка 11. В переводе Николая Гумилева.
Во-первых, в месопотамском искусстве существует давняя традиция изображать фигуры, обращенные к центральному растению, здесь - финиковой пальме. Кроме того, рога сидящего справа указывают на божественный статус в соответствии с давними иконографическими традициями. Фигура слева, вероятно, является прихожанином, а вовсе не женщиной, как предполагал Фрейденбург. Что касается змеи, то она вполне может быть изображением бога-змея (такого как Нира) или, возможно, более общим символом возрождения и плодородия.
Одним из важнейших результатов археологических исследований в библейских странах были находки, проливающие новый, яркий свет на первоосновы и происхождение самой Библии. Сегодня мы можем с уверенностью сказать, что этот литературный памятник возник вовсе не мгновенно отнюдь не как некий искусственный цветок, выросший на пустом месте. Он уходит корнями в глубь веков, он впитал в себя соки всех соседних стран. И по форме и по содержанию, книги Библии имеют немалое сходство с литературными произведениями древнейших цивилизаций Ближнего Востока.
И навел Господь Бог на человека крепкий сон; и, когда он уснул, взял одно из ребр его, и закрыл то место плотию. И создал Господь Бог из ребра, взятого у человека, жену, и привел ее к человеку. (Быт 2:2122)
Неточный перевод несколько скрывает от нас всю грандиозность библейского образа. Еврейское слово цело которое обычно переводится как ребро, может быть переведено не только так. Часто в Библии оно обозначает сторону. Это слово может быть переведено и как грань, аспект Ева это не просто кость Адама (а, может, и - вовсе не кость). Она одна из сторон его природы, его грань, его аспект
Не следует придавать рассказу о ребре избыточного значения и видеть в нем какой-либо иной смысл помимо указания на это единство. В противном случае любой учебник анатомии можно использовать как доказательство несостоятельности библейского повествования, тогда как речь идет не о погрешностях в священном тексте, а о склонности человека к его примитивному пониманию.
Энки и Нинхурсаг (5-10)
Из Едема выходила река для орошения рая; и потом разделялась на четыре реки.Если реки Фисон и Гихон вызывают вопросы, то Тигр и Ефрат знакомы всем. Единственная река, которая разделяется на Тигр и Ефрат это Шатт-эль-Араб - река образующаяся при слиянии Тигра и Ефрата, а затем впадающая в персидский залив. Таким образом, мы приходим к выводу, что рай должен был располагаться где-то в верхнем течении Шатт-эль-Араба или в Персидском заливе. Ладно, не будем приписывать себе славу первооткрывателей. Так считают многие исследователи (1,2,3,4). А знаете, где предположительно, шумеры располагали мифическую страну Дильмун? Не сложно догадаться, правда? Так называемые курганы Дильмун сегодня являются объектом всемирного наследия ЮНЕСКО, расположенном на острове Бахрейн в Персидском заливе. Иными словами, библейский рай на Google Map примерно здесь.
Имя одной Фисон: она обтекает всю землю Хавила, ту, где золото;
и золото той земли хорошее; там бдолах и камень оникс.
Имя второй реки Гихон [Геон]: она обтекает всю землю Куш.
Имя третьей реки Хиддекель [Тигр]: она протекает пред Ассириею. Четвертая река Евфрат. (Быт 2:10-14)
Он обнимает ее (Нинму), он ее целует,Энки и Нинхурсаг (97-107)
Жене сказал: умножая умножу скорбь твою в беременности твоей; в болезни будешь рождать детей;
Быт 3:16
Ninhursaja made Enki sit by her vagina. Энки и Нинхурсаг (253)
Таким образом в шумерской литературе госпожа ребра благодаря своего рода игре слов превратилась в госпожу, дающую жизнь. Это была одна из первых литературных ошибок, которая укоренилась на века благодаря библейской легенде о рае, хотя здесь уже никакой игры слов не осталось, потому что на древнееврейском языке ребро и дающая жизнь звучат по-разному. История начинается в Шумере. Сэмюэль Крамер.
И сказал Господь Бог: вот, Адам стал как один из Нас, зная добро и зло; и теперь как бы не простер он руки своей, и не взял также от дерева жизни, и не вкусил, и не стал жить вечно.
Быт. 3:22.
И поднялся наверх со своей добычей.
К Ур-Эа Гильгамеш обратился:
Ур-Эа, растенье это весьма знаменито,
Из за него человек получает дыханье жизни.
Я возьму его в крепкий Урук, поделю средь сограждан,
Имя его старик становится юным.
Я его съем в Уруке и юношей стану.
Двадцать часов прошло, принесли они жертву умершим,
Тридцать часов прошло, завершили они причитанья;
Увидал Гильгамеш колодец с холодной водою,
Он спустился в него и водой омылся.
Змея услыхала запах растенья,
Подползла и растенье утащила.
Табличка 11. В переводе Николая Гумилева.
Во-первых, в месопотамском искусстве существует давняя традиция изображать фигуры, обращенные к центральному растению, здесь - финиковой пальме. Кроме того, рога сидящего справа указывают на божественный статус в соответствии с давними иконографическими традициями. Фигура слева, вероятно, является прихожанином, а вовсе не женщиной, как предполагал Фрейденбург. Что касается змеи, то она вполне может быть изображением бога-змея (такого как Нира) или, возможно, более общим символом возрождения и плодородия.
Одним из важнейших результатов археологических исследований в библейских странах были находки, проливающие новый, яркий свет на первоосновы и происхождение самой Библии. Сегодня мы можем с уверенностью сказать, что этот литературный памятник возник вовсе не мгновенно отнюдь не как некий искусственный цветок, выросший на пустом месте. Он уходит корнями в глубь веков, он впитал в себя соки всех соседних стран. И по форме и по содержанию, книги Библии имеют немалое сходство с литературными произведениями древнейших цивилизаций Ближнего Востока.
Я только что написала пост, как меня славно накрячили на 8 тыс рублей, подержав за ногу и назвав это остеопатией.
И там мне написали комментарий, чтоб я сказала "спасибо", что не покалечили. И я говорю спасибо, однозначно.
От моей тёти когда-то ушёл муж, к другой женщине. Оставил её с 2мя детьми, алименты не платил. Тётя вырастила детей, сделала карьеру, удачно выдала дочь замуж и все стало не просто хорошо, а замечательно.
Но вот беда: дочь не могла родить. То ли это был тяжёлый физический труд в деревне, то ли холодные полы в плохо протопленной избе, то ли все вместе - ну кто сейчас разберёт....
И вот, идёт моя сестра (т.е. дочь моей тети) по улице, останавливается машина, а за рулём - её отец. Слезы, сопли, слюни - какая радость, папа встретил свою взрослую дочь.
Началась у них дружба, боже мой. Людка (сестра) то ему свитер, то бампер, то ботинки купит, какая хорошая девочка.
Моя тётка была в шоке, но молчит, чтоб Людку не расстраивать. Я даже представить не могу, что у неё в душе творилось.... Вырастила дочь без участия этого козла, а потом смотрела, как девочка вокруг него скачет.
В общем, так прошло лет 10 где-то.
Медицина шагнула вперёд, папка постарел, дети от следующего брака у него выросли и выпиздили отца из его же квартиры. Отец пришёл жить к Людке, чему она была рада до самой жопы. Но детей у неё так и не было. И тут любящий отец говорит ей: "сходи к моей младшей дочери, она гинеколог-хирург, её хвалят".
И Людка пошла у него на поводу, корова колобковая. Сводная сестра сделала ей операцию, неудачно, и так Людка никого и не родила, но не про это разговор.
Мы тихо охуевали от этого всего зоопарка, но не имели права голоса, да и не хотели в это лезть.
Вскорости, любвеобильный папка помирает и все оставляет Людке, а оставить было что, поверьте. Гинекологиня рысью бежит в суд опротестовывать завещание, но мы её там умыли, и она осталась ни с чем.
К чему это рассказываю: в коридоре суда эта милейшая докторица подошла к Люсе и прошипела: "Ты должна была быть благодарной, что я оставила тебя живой, когда ты лежала на операционном столе. А ведь соблазн был очень велик!"
Люся аж в ступор впала, после такого. Чистая душа, бедолага, она и не подозревала о таких страстях.
А вы говорите - сериалы. Жизнь такие сюжеты подкидывает , что никакого сериала не надо.
И навел Господь Бог на человека крепкий сон; и, когда он уснул, взял одно из ребр его, и закрыл то место плотию. И создал Господь Бог из ребра, взятого у человека, жену, и привел ее к человеку. (Быт 2:2122)
Неточный перевод несколько скрывает от нас всю грандиозность библейского образа. Еврейское слово цело которое обычно переводится как ребро, может быть переведено не только так. Часто в Библии оно обозначает сторону. Это слово может быть переведено и как грань, аспект Ева это не просто кость Адама (а, может, и - вовсе не кость). Она одна из сторон его природы, его грань, его аспект
Не следует придавать рассказу о ребре избыточного значения и видеть в нем какой-либо иной смысл помимо указания на это единство. В противном случае любой учебник анатомии можно использовать как доказательство несостоятельности библейского повествования, тогда как речь идет не о погрешностях в священном тексте, а о склонности человека к его примитивному пониманию.
Энки и Нинхурсаг (5-10)
Из Едема выходила река для орошения рая; и потом разделялась на четыре реки.Если реки Фисон и Гихон вызывают вопросы, то Тигр и Ефрат знакомы всем. Единственная река, которая разделяется на Тигр и Ефрат это Шатт-эль-Араб - река образующаяся при слиянии Тигра и Ефрата, а затем впадающая в персидский залив. Таким образом, мы приходим к выводу, что рай должен был располагаться где-то в верхнем течении Шатт-эль-Араба или в Персидском заливе. Ладно, не будем приписывать себе славу первооткрывателей. Так считают многие исследователи (1,2,3,4). А знаете, где предположительно, шумеры располагали мифическую страну Дильмун? Не сложно догадаться, правда? Так называемые курганы Дильмун сегодня являются объектом всемирного наследия ЮНЕСКО, расположенном на острове Бахрейн в Персидском заливе. Иными словами, библейский рай на Google Map примерно здесь.
Имя одной Фисон: она обтекает всю землю Хавила, ту, где золото;
и золото той земли хорошее; там бдолах и камень оникс.
Имя второй реки Гихон [Геон]: она обтекает всю землю Куш.
Имя третьей реки Хиддекель [Тигр]: она протекает пред Ассириею. Четвертая река Евфрат. (Быт 2:10-14)
Он обнимает ее (Нинму), он ее целует,Энки и Нинхурсаг (97-107)
Жене сказал: умножая умножу скорбь твою в беременности твоей; в болезни будешь рождать детей;
Быт 3:16
Ninhursaja made Enki sit by her vagina. Энки и Нинхурсаг (253)
Таким образом в шумерской литературе госпожа ребра благодаря своего рода игре слов превратилась в госпожу, дающую жизнь. Это была одна из первых литературных ошибок, которая укоренилась на века благодаря библейской легенде о рае, хотя здесь уже никакой игры слов не осталось, потому что на древнееврейском языке ребро и дающая жизнь звучат по-разному. История начинается в Шумере. Сэмюэль Крамер.
И сказал Господь Бог: вот, Адам стал как один из Нас, зная добро и зло; и теперь как бы не простер он руки своей, и не взял также от дерева жизни, и не вкусил, и не стал жить вечно.
Быт. 3:22.
И поднялся наверх со своей добычей.
К Ур-Эа Гильгамеш обратился:
Ур-Эа, растенье это весьма знаменито,
Из за него человек получает дыханье жизни.
Я возьму его в крепкий Урук, поделю средь сограждан,
Имя его старик становится юным.
Я его съем в Уруке и юношей стану.
Двадцать часов прошло, принесли они жертву умершим,
Тридцать часов прошло, завершили они причитанья;
Увидал Гильгамеш колодец с холодной водою,
Он спустился в него и водой омылся.
Змея услыхала запах растенья,
Подползла и растенье утащила.
Табличка 11. В переводе Николая Гумилева.
Во-первых, в месопотамском искусстве существует давняя традиция изображать фигуры, обращенные к центральному растению, здесь - финиковой пальме. Кроме того, рога сидящего справа указывают на божественный статус в соответствии с давними иконографическими традициями. Фигура слева, вероятно, является прихожанином, а вовсе не женщиной, как предполагал Фрейденбург. Что касается змеи, то она вполне может быть изображением бога-змея (такого как Нира) или, возможно, более общим символом возрождения и плодородия.
Одним из важнейших результатов археологических исследований в библейских странах были находки, проливающие новый, яркий свет на первоосновы и происхождение самой Библии. Сегодня мы можем с уверенностью сказать, что этот литературный памятник возник вовсе не мгновенно отнюдь не как некий искусственный цветок, выросший на пустом месте. Он уходит корнями в глубь веков, он впитал в себя соки всех соседних стран. И по форме и по содержанию, книги Библии имеют немалое сходство с литературными произведениями древнейших цивилизаций Ближнего Востока.
Холст на подрамнике , масло 51х32
Одна из моих любимых картин, мною же созданных , очень сожалею о
продаже, до сих пор её люблю . С тех пор не удавалось создать
ничего подобного.
И навел Господь Бог на человека крепкий сон; и, когда он уснул, взял одно из ребр его, и закрыл то место плотию. И создал Господь Бог из ребра, взятого у человека, жену, и привел ее к человеку. (Быт 2:2122)
Неточный перевод несколько скрывает от нас всю грандиозность библейского образа. Еврейское слово цело которое обычно переводится как ребро, может быть переведено не только так. Часто в Библии оно обозначает сторону. Это слово может быть переведено и как грань, аспект Ева это не просто кость Адама (а, может, и - вовсе не кость). Она одна из сторон его природы, его грань, его аспект
Не следует придавать рассказу о ребре избыточного значения и видеть в нем какой-либо иной смысл помимо указания на это единство. В противном случае любой учебник анатомии можно использовать как доказательство несостоятельности библейского повествования, тогда как речь идет не о погрешностях в священном тексте, а о склонности человека к его примитивному пониманию.
Энки и Нинхурсаг (5-10)
Из Едема выходила река для орошения рая; и потом разделялась на четыре реки.Если реки Фисон и Гихон вызывают вопросы, то Тигр и Ефрат знакомы всем. Единственная река, которая разделяется на Тигр и Ефрат это Шатт-эль-Араб - река образующаяся при слиянии Тигра и Ефрата, а затем впадающая в персидский залив. Таким образом, мы приходим к выводу, что рай должен был располагаться где-то в верхнем течении Шатт-эль-Араба или в Персидском заливе. Ладно, не будем приписывать себе славу первооткрывателей. Так считают многие исследователи (1,2,3,4). А знаете, где предположительно, шумеры располагали мифическую страну Дильмун? Не сложно догадаться, правда? Так называемые курганы Дильмун сегодня являются объектом всемирного наследия ЮНЕСКО, расположенном на острове Бахрейн в Персидском заливе. Иными словами, библейский рай на Google Map примерно здесь.
Имя одной Фисон: она обтекает всю землю Хавила, ту, где золото;
и золото той земли хорошее; там бдолах и камень оникс.
Имя второй реки Гихон [Геон]: она обтекает всю землю Куш.
Имя третьей реки Хиддекель [Тигр]: она протекает пред Ассириею. Четвертая река Евфрат. (Быт 2:10-14)
Он обнимает ее (Нинму), он ее целует,Энки и Нинхурсаг (97-107)
Жене сказал: умножая умножу скорбь твою в беременности твоей; в болезни будешь рождать детей;
Быт 3:16
Ninhursaja made Enki sit by her vagina. Энки и Нинхурсаг (253)
Таким образом в шумерской литературе госпожа ребра благодаря своего рода игре слов превратилась в госпожу, дающую жизнь. Это была одна из первых литературных ошибок, которая укоренилась на века благодаря библейской легенде о рае, хотя здесь уже никакой игры слов не осталось, потому что на древнееврейском языке ребро и дающая жизнь звучат по-разному. История начинается в Шумере. Сэмюэль Крамер.
И сказал Господь Бог: вот, Адам стал как один из Нас, зная добро и зло; и теперь как бы не простер он руки своей, и не взял также от дерева жизни, и не вкусил, и не стал жить вечно.
Быт. 3:22.
И поднялся наверх со своей добычей.
К Ур-Эа Гильгамеш обратился:
Ур-Эа, растенье это весьма знаменито,
Из за него человек получает дыханье жизни.
Я возьму его в крепкий Урук, поделю средь сограждан,
Имя его старик становится юным.
Я его съем в Уруке и юношей стану.
Двадцать часов прошло, принесли они жертву умершим,
Тридцать часов прошло, завершили они причитанья;
Увидал Гильгамеш колодец с холодной водою,
Он спустился в него и водой омылся.
Змея услыхала запах растенья,
Подползла и растенье утащила.
Табличка 11. В переводе Николая Гумилева.
Во-первых, в месопотамском искусстве существует давняя традиция изображать фигуры, обращенные к центральному растению, здесь - финиковой пальме. Кроме того, рога сидящего справа указывают на божественный статус в соответствии с давними иконографическими традициями. Фигура слева, вероятно, является прихожанином, а вовсе не женщиной, как предполагал Фрейденбург. Что касается змеи, то она вполне может быть изображением бога-змея (такого как Нира) или, возможно, более общим символом возрождения и плодородия.
Одним из важнейших результатов археологических исследований в библейских странах были находки, проливающие новый, яркий свет на первоосновы и происхождение самой Библии. Сегодня мы можем с уверенностью сказать, что этот литературный памятник возник вовсе не мгновенно отнюдь не как некий искусственный цветок, выросший на пустом месте. Он уходит корнями в глубь веков, он впитал в себя соки всех соседних стран. И по форме и по содержанию, книги Библии имеют немалое сходство с литературными произведениями древнейших цивилизаций Ближнего Востока.
Читали Властелина колец? Смотрели Властелина колец? А кто-то, как оказалось нет. И вот такая вот новость.
Ссылка на шедевр https://161.ru/text/gorod/2021/10/31/70226030/
И навел Господь Бог на человека крепкий сон; и, когда он уснул, взял одно из ребр его, и закрыл то место плотию. И создал Господь Бог из ребра, взятого у человека, жену, и привел ее к человеку. (Быт 2:2122)
Неточный перевод несколько скрывает от нас всю грандиозность библейского образа. Еврейское слово цело которое обычно переводится как ребро, может быть переведено не только так. Часто в Библии оно обозначает сторону. Это слово может быть переведено и как грань, аспект Ева это не просто кость Адама (а, может, и - вовсе не кость). Она одна из сторон его природы, его грань, его аспект
Не следует придавать рассказу о ребре избыточного значения и видеть в нем какой-либо иной смысл помимо указания на это единство. В противном случае любой учебник анатомии можно использовать как доказательство несостоятельности библейского повествования, тогда как речь идет не о погрешностях в священном тексте, а о склонности человека к его примитивному пониманию.
Энки и Нинхурсаг (5-10)
Из Едема выходила река для орошения рая; и потом разделялась на четыре реки.Если реки Фисон и Гихон вызывают вопросы, то Тигр и Ефрат знакомы всем. Единственная река, которая разделяется на Тигр и Ефрат это Шатт-эль-Араб - река образующаяся при слиянии Тигра и Ефрата, а затем впадающая в персидский залив. Таким образом, мы приходим к выводу, что рай должен был располагаться где-то в верхнем течении Шатт-эль-Араба или в Персидском заливе. Ладно, не будем приписывать себе славу первооткрывателей. Так считают многие исследователи (1,2,3,4). А знаете, где предположительно, шумеры располагали мифическую страну Дильмун? Не сложно догадаться, правда? Так называемые курганы Дильмун сегодня являются объектом всемирного наследия ЮНЕСКО, расположенном на острове Бахрейн в Персидском заливе. Иными словами, библейский рай на Google Map примерно здесь.
Имя одной Фисон: она обтекает всю землю Хавила, ту, где золото;
и золото той земли хорошее; там бдолах и камень оникс.
Имя второй реки Гихон [Геон]: она обтекает всю землю Куш.
Имя третьей реки Хиддекель [Тигр]: она протекает пред Ассириею. Четвертая река Евфрат. (Быт 2:10-14)
Он обнимает ее (Нинму), он ее целует,Энки и Нинхурсаг (97-107)
Жене сказал: умножая умножу скорбь твою в беременности твоей; в болезни будешь рождать детей;
Быт 3:16
Ninhursaja made Enki sit by her vagina. Энки и Нинхурсаг (253)
Таким образом в шумерской литературе госпожа ребра благодаря своего рода игре слов превратилась в госпожу, дающую жизнь. Это была одна из первых литературных ошибок, которая укоренилась на века благодаря библейской легенде о рае, хотя здесь уже никакой игры слов не осталось, потому что на древнееврейском языке ребро и дающая жизнь звучат по-разному. История начинается в Шумере. Сэмюэль Крамер.
И сказал Господь Бог: вот, Адам стал как один из Нас, зная добро и зло; и теперь как бы не простер он руки своей, и не взял также от дерева жизни, и не вкусил, и не стал жить вечно.
Быт. 3:22.
И поднялся наверх со своей добычей.
К Ур-Эа Гильгамеш обратился:
Ур-Эа, растенье это весьма знаменито,
Из за него человек получает дыханье жизни.
Я возьму его в крепкий Урук, поделю средь сограждан,
Имя его старик становится юным.
Я его съем в Уруке и юношей стану.
Двадцать часов прошло, принесли они жертву умершим,
Тридцать часов прошло, завершили они причитанья;
Увидал Гильгамеш колодец с холодной водою,
Он спустился в него и водой омылся.
Змея услыхала запах растенья,
Подползла и растенье утащила.
Табличка 11. В переводе Николая Гумилева.
Во-первых, в месопотамском искусстве существует давняя традиция изображать фигуры, обращенные к центральному растению, здесь - финиковой пальме. Кроме того, рога сидящего справа указывают на божественный статус в соответствии с давними иконографическими традициями. Фигура слева, вероятно, является прихожанином, а вовсе не женщиной, как предполагал Фрейденбург. Что касается змеи, то она вполне может быть изображением бога-змея (такого как Нира) или, возможно, более общим символом возрождения и плодородия.
Одним из важнейших результатов археологических исследований в библейских странах были находки, проливающие новый, яркий свет на первоосновы и происхождение самой Библии. Сегодня мы можем с уверенностью сказать, что этот литературный памятник возник вовсе не мгновенно отнюдь не как некий искусственный цветок, выросший на пустом месте. Он уходит корнями в глубь веков, он впитал в себя соки всех соседних стран. И по форме и по содержанию, книги Библии имеют немалое сходство с литературными произведениями древнейших цивилизаций Ближнего Востока.
Уже очень давно Хэллоуин - мой любимый праздник.
Всегда любила наряжаться в нечисть, продумывать костюм, собираться
с друзьями, такими же любителями всего мрачного.
И вот, я решила собрать несколько фото от самых первых костюмов, до
последнего, отснятого буквально на днях.
Первая фотография года так 2005-го.
И навел Господь Бог на человека крепкий сон; и, когда он уснул, взял одно из ребр его, и закрыл то место плотию. И создал Господь Бог из ребра, взятого у человека, жену, и привел ее к человеку. (Быт 2:2122)
Неточный перевод несколько скрывает от нас всю грандиозность библейского образа. Еврейское слово цело которое обычно переводится как ребро, может быть переведено не только так. Часто в Библии оно обозначает сторону. Это слово может быть переведено и как грань, аспект Ева это не просто кость Адама (а, может, и - вовсе не кость). Она одна из сторон его природы, его грань, его аспект
Не следует придавать рассказу о ребре избыточного значения и видеть в нем какой-либо иной смысл помимо указания на это единство. В противном случае любой учебник анатомии можно использовать как доказательство несостоятельности библейского повествования, тогда как речь идет не о погрешностях в священном тексте, а о склонности человека к его примитивному пониманию.
Энки и Нинхурсаг (5-10)
Из Едема выходила река для орошения рая; и потом разделялась на четыре реки.Если реки Фисон и Гихон вызывают вопросы, то Тигр и Ефрат знакомы всем. Единственная река, которая разделяется на Тигр и Ефрат это Шатт-эль-Араб - река образующаяся при слиянии Тигра и Ефрата, а затем впадающая в персидский залив. Таким образом, мы приходим к выводу, что рай должен был располагаться где-то в верхнем течении Шатт-эль-Араба или в Персидском заливе. Ладно, не будем приписывать себе славу первооткрывателей. Так считают многие исследователи (1,2,3,4). А знаете, где предположительно, шумеры располагали мифическую страну Дильмун? Не сложно догадаться, правда? Так называемые курганы Дильмун сегодня являются объектом всемирного наследия ЮНЕСКО, расположенном на острове Бахрейн в Персидском заливе. Иными словами, библейский рай на Google Map примерно здесь.
Имя одной Фисон: она обтекает всю землю Хавила, ту, где золото;
и золото той земли хорошее; там бдолах и камень оникс.
Имя второй реки Гихон [Геон]: она обтекает всю землю Куш.
Имя третьей реки Хиддекель [Тигр]: она протекает пред Ассириею. Четвертая река Евфрат. (Быт 2:10-14)
Он обнимает ее (Нинму), он ее целует,Энки и Нинхурсаг (97-107)
Жене сказал: умножая умножу скорбь твою в беременности твоей; в болезни будешь рождать детей;
Быт 3:16
Ninhursaja made Enki sit by her vagina. Энки и Нинхурсаг (253)
Таким образом в шумерской литературе госпожа ребра благодаря своего рода игре слов превратилась в госпожу, дающую жизнь. Это была одна из первых литературных ошибок, которая укоренилась на века благодаря библейской легенде о рае, хотя здесь уже никакой игры слов не осталось, потому что на древнееврейском языке ребро и дающая жизнь звучат по-разному. История начинается в Шумере. Сэмюэль Крамер.
И сказал Господь Бог: вот, Адам стал как один из Нас, зная добро и зло; и теперь как бы не простер он руки своей, и не взял также от дерева жизни, и не вкусил, и не стал жить вечно.
Быт. 3:22.
И поднялся наверх со своей добычей.
К Ур-Эа Гильгамеш обратился:
Ур-Эа, растенье это весьма знаменито,
Из за него человек получает дыханье жизни.
Я возьму его в крепкий Урук, поделю средь сограждан,
Имя его старик становится юным.
Я его съем в Уруке и юношей стану.
Двадцать часов прошло, принесли они жертву умершим,
Тридцать часов прошло, завершили они причитанья;
Увидал Гильгамеш колодец с холодной водою,
Он спустился в него и водой омылся.
Змея услыхала запах растенья,
Подползла и растенье утащила.
Табличка 11. В переводе Николая Гумилева.
Во-первых, в месопотамском искусстве существует давняя традиция изображать фигуры, обращенные к центральному растению, здесь - финиковой пальме. Кроме того, рога сидящего справа указывают на божественный статус в соответствии с давними иконографическими традициями. Фигура слева, вероятно, является прихожанином, а вовсе не женщиной, как предполагал Фрейденбург. Что касается змеи, то она вполне может быть изображением бога-змея (такого как Нира) или, возможно, более общим символом возрождения и плодородия.
Одним из важнейших результатов археологических исследований в библейских странах были находки, проливающие новый, яркий свет на первоосновы и происхождение самой Библии. Сегодня мы можем с уверенностью сказать, что этот литературный памятник возник вовсе не мгновенно отнюдь не как некий искусственный цветок, выросший на пустом месте. Он уходит корнями в глубь веков, он впитал в себя соки всех соседних стран. И по форме и по содержанию, книги Библии имеют немалое сходство с литературными произведениями древнейших цивилизаций Ближнего Востока.
Всё это и прочее на странице ВК:
Посты первого года:
Титан. Алюминий. Ртуть. Осмий. Вольфрам. Медь. Цезий. Фтор. Хром. Свинец. Висмут. Углерод. Водород. Серебро. Палладий. Платина. Франций. Золото. Бериллий. Мышьяк. Кремний.
Посты второго года:
Радон. Литий. Рутений. Тантал. Молибден. Рений. Иридий. Технеций. Родий. Церий. Таллий. Магний. Селен. Никель.
Посты третьего и четвёртого года:
И навел Господь Бог на человека крепкий сон; и, когда он уснул, взял одно из ребр его, и закрыл то место плотию. И создал Господь Бог из ребра, взятого у человека, жену, и привел ее к человеку. (Быт 2:2122)
Неточный перевод несколько скрывает от нас всю грандиозность библейского образа. Еврейское слово цело которое обычно переводится как ребро, может быть переведено не только так. Часто в Библии оно обозначает сторону. Это слово может быть переведено и как грань, аспект Ева это не просто кость Адама (а, может, и - вовсе не кость). Она одна из сторон его природы, его грань, его аспект
Не следует придавать рассказу о ребре избыточного значения и видеть в нем какой-либо иной смысл помимо указания на это единство. В противном случае любой учебник анатомии можно использовать как доказательство несостоятельности библейского повествования, тогда как речь идет не о погрешностях в священном тексте, а о склонности человека к его примитивному пониманию.
Энки и Нинхурсаг (5-10)
Из Едема выходила река для орошения рая; и потом разделялась на четыре реки.Если реки Фисон и Гихон вызывают вопросы, то Тигр и Ефрат знакомы всем. Единственная река, которая разделяется на Тигр и Ефрат это Шатт-эль-Араб - река образующаяся при слиянии Тигра и Ефрата, а затем впадающая в персидский залив. Таким образом, мы приходим к выводу, что рай должен был располагаться где-то в верхнем течении Шатт-эль-Араба или в Персидском заливе. Ладно, не будем приписывать себе славу первооткрывателей. Так считают многие исследователи (1,2,3,4). А знаете, где предположительно, шумеры располагали мифическую страну Дильмун? Не сложно догадаться, правда? Так называемые курганы Дильмун сегодня являются объектом всемирного наследия ЮНЕСКО, расположенном на острове Бахрейн в Персидском заливе. Иными словами, библейский рай на Google Map примерно здесь.
Имя одной Фисон: она обтекает всю землю Хавила, ту, где золото;
и золото той земли хорошее; там бдолах и камень оникс.
Имя второй реки Гихон [Геон]: она обтекает всю землю Куш.
Имя третьей реки Хиддекель [Тигр]: она протекает пред Ассириею. Четвертая река Евфрат. (Быт 2:10-14)
Он обнимает ее (Нинму), он ее целует,Энки и Нинхурсаг (97-107)
Жене сказал: умножая умножу скорбь твою в беременности твоей; в болезни будешь рождать детей;
Быт 3:16
Ninhursaja made Enki sit by her vagina. Энки и Нинхурсаг (253)
Таким образом в шумерской литературе госпожа ребра благодаря своего рода игре слов превратилась в госпожу, дающую жизнь. Это была одна из первых литературных ошибок, которая укоренилась на века благодаря библейской легенде о рае, хотя здесь уже никакой игры слов не осталось, потому что на древнееврейском языке ребро и дающая жизнь звучат по-разному. История начинается в Шумере. Сэмюэль Крамер.
И сказал Господь Бог: вот, Адам стал как один из Нас, зная добро и зло; и теперь как бы не простер он руки своей, и не взял также от дерева жизни, и не вкусил, и не стал жить вечно.
Быт. 3:22.
И поднялся наверх со своей добычей.
К Ур-Эа Гильгамеш обратился:
Ур-Эа, растенье это весьма знаменито,
Из за него человек получает дыханье жизни.
Я возьму его в крепкий Урук, поделю средь сограждан,
Имя его старик становится юным.
Я его съем в Уруке и юношей стану.
Двадцать часов прошло, принесли они жертву умершим,
Тридцать часов прошло, завершили они причитанья;
Увидал Гильгамеш колодец с холодной водою,
Он спустился в него и водой омылся.
Змея услыхала запах растенья,
Подползла и растенье утащила.
Табличка 11. В переводе Николая Гумилева.
Во-первых, в месопотамском искусстве существует давняя традиция изображать фигуры, обращенные к центральному растению, здесь - финиковой пальме. Кроме того, рога сидящего справа указывают на божественный статус в соответствии с давними иконографическими традициями. Фигура слева, вероятно, является прихожанином, а вовсе не женщиной, как предполагал Фрейденбург. Что касается змеи, то она вполне может быть изображением бога-змея (такого как Нира) или, возможно, более общим символом возрождения и плодородия.
Одним из важнейших результатов археологических исследований в библейских странах были находки, проливающие новый, яркий свет на первоосновы и происхождение самой Библии. Сегодня мы можем с уверенностью сказать, что этот литературный памятник возник вовсе не мгновенно отнюдь не как некий искусственный цветок, выросший на пустом месте. Он уходит корнями в глубь веков, он впитал в себя соки всех соседних стран. И по форме и по содержанию, книги Библии имеют немалое сходство с литературными произведениями древнейших цивилизаций Ближнего Востока.
После первого моего поста об этом деле пикабушники попросили держать их в курсе последующих событий. Для тех кто не в теме, что это за дело и в чём его суть ссылка на первый пост: Ответ на пост Дополнение на пост "Про избиение в метро или "почему на Руси перевелись мужики""
А вот теперь перейдём собственно к третьему постановлению суда, как я его назвал "моменту истины" или "посланию обществу от государства".
Напомним, ранее он был приговорён на 8 лет в колонии строгого режима. Рассмотрены материалы дела и жалобы осуждённого, а также адвоката. В связи со смягчающим обстоятельством в виде состояния здоровья ребенка Анатолию Грудистову снижен срок отбывания с 8 до 7 лет.
Кроме того, отменено взыскание 280 тысяч рублей в пользу потерпевшего в качестве процессуальных издержек. Этот вопрос будет рассматриваться иным составом суда. В остальном обжалуемый приговор оставлен без изменения. Приговор вступил в законную силу и может быть обжалован к кассационном порядке, отметили в пресс-службе Ивановского областного суда.
Ну вот как-то так, вот такой момент истины и вот такой посыл, поэтому если вздумаете защищать себя, свою семью или просто кого-либо от агрессивного пьяного элемента, находящегося на территории РФ нелегально, то приготовьтесь сесть на 7 лет, да и это с учетом того, что у вас должен быть больной маленький ребенок. А так будете сидеть ещё больше и в жестких условиях. Возможно хоть это не много прояснит момент с резонансным случаем избиения тремя дагестанцами парня в метро и бездействием остальных мужчин в вагоне. Ведь получается, что эти преступники предпочтительней для государства, как граждане чем законопослушный гражданин, который может дать им отпор. И у вас есть только право пострадать от них, но не как не защититься. Извините, но у меня нет для вас другого русского мира, кроме этого.
И навел Господь Бог на человека крепкий сон; и, когда он уснул, взял одно из ребр его, и закрыл то место плотию. И создал Господь Бог из ребра, взятого у человека, жену, и привел ее к человеку. (Быт 2:2122)
Неточный перевод несколько скрывает от нас всю грандиозность библейского образа. Еврейское слово цело которое обычно переводится как ребро, может быть переведено не только так. Часто в Библии оно обозначает сторону. Это слово может быть переведено и как грань, аспект Ева это не просто кость Адама (а, может, и - вовсе не кость). Она одна из сторон его природы, его грань, его аспект
Не следует придавать рассказу о ребре избыточного значения и видеть в нем какой-либо иной смысл помимо указания на это единство. В противном случае любой учебник анатомии можно использовать как доказательство несостоятельности библейского повествования, тогда как речь идет не о погрешностях в священном тексте, а о склонности человека к его примитивному пониманию.
Энки и Нинхурсаг (5-10)
Из Едема выходила река для орошения рая; и потом разделялась на четыре реки.Если реки Фисон и Гихон вызывают вопросы, то Тигр и Ефрат знакомы всем. Единственная река, которая разделяется на Тигр и Ефрат это Шатт-эль-Араб - река образующаяся при слиянии Тигра и Ефрата, а затем впадающая в персидский залив. Таким образом, мы приходим к выводу, что рай должен был располагаться где-то в верхнем течении Шатт-эль-Араба или в Персидском заливе. Ладно, не будем приписывать себе славу первооткрывателей. Так считают многие исследователи (1,2,3,4). А знаете, где предположительно, шумеры располагали мифическую страну Дильмун? Не сложно догадаться, правда? Так называемые курганы Дильмун сегодня являются объектом всемирного наследия ЮНЕСКО, расположенном на острове Бахрейн в Персидском заливе. Иными словами, библейский рай на Google Map примерно здесь.
Имя одной Фисон: она обтекает всю землю Хавила, ту, где золото;
и золото той земли хорошее; там бдолах и камень оникс.
Имя второй реки Гихон [Геон]: она обтекает всю землю Куш.
Имя третьей реки Хиддекель [Тигр]: она протекает пред Ассириею. Четвертая река Евфрат. (Быт 2:10-14)
Он обнимает ее (Нинму), он ее целует,Энки и Нинхурсаг (97-107)
Жене сказал: умножая умножу скорбь твою в беременности твоей; в болезни будешь рождать детей;
Быт 3:16
Ninhursaja made Enki sit by her vagina. Энки и Нинхурсаг (253)
Таким образом в шумерской литературе госпожа ребра благодаря своего рода игре слов превратилась в госпожу, дающую жизнь. Это была одна из первых литературных ошибок, которая укоренилась на века благодаря библейской легенде о рае, хотя здесь уже никакой игры слов не осталось, потому что на древнееврейском языке ребро и дающая жизнь звучат по-разному. История начинается в Шумере. Сэмюэль Крамер.
И сказал Господь Бог: вот, Адам стал как один из Нас, зная добро и зло; и теперь как бы не простер он руки своей, и не взял также от дерева жизни, и не вкусил, и не стал жить вечно.
Быт. 3:22.
И поднялся наверх со своей добычей.
К Ур-Эа Гильгамеш обратился:
Ур-Эа, растенье это весьма знаменито,
Из за него человек получает дыханье жизни.
Я возьму его в крепкий Урук, поделю средь сограждан,
Имя его старик становится юным.
Я его съем в Уруке и юношей стану.
Двадцать часов прошло, принесли они жертву умершим,
Тридцать часов прошло, завершили они причитанья;
Увидал Гильгамеш колодец с холодной водою,
Он спустился в него и водой омылся.
Змея услыхала запах растенья,
Подползла и растенье утащила.
Табличка 11. В переводе Николая Гумилева.
Во-первых, в месопотамском искусстве существует давняя традиция изображать фигуры, обращенные к центральному растению, здесь - финиковой пальме. Кроме того, рога сидящего справа указывают на божественный статус в соответствии с давними иконографическими традициями. Фигура слева, вероятно, является прихожанином, а вовсе не женщиной, как предполагал Фрейденбург. Что касается змеи, то она вполне может быть изображением бога-змея (такого как Нира) или, возможно, более общим символом возрождения и плодородия.
Одним из важнейших результатов археологических исследований в библейских странах были находки, проливающие новый, яркий свет на первоосновы и происхождение самой Библии. Сегодня мы можем с уверенностью сказать, что этот литературный памятник возник вовсе не мгновенно отнюдь не как некий искусственный цветок, выросший на пустом месте. Он уходит корнями в глубь веков, он впитал в себя соки всех соседних стран. И по форме и по содержанию, книги Библии имеют немалое сходство с литературными произведениями древнейших цивилизаций Ближнего Востока.
И навел Господь Бог на человека крепкий сон; и, когда он уснул, взял одно из ребр его, и закрыл то место плотию. И создал Господь Бог из ребра, взятого у человека, жену, и привел ее к человеку. (Быт 2:2122)
Неточный перевод несколько скрывает от нас всю грандиозность библейского образа. Еврейское слово цело которое обычно переводится как ребро, может быть переведено не только так. Часто в Библии оно обозначает сторону. Это слово может быть переведено и как грань, аспект Ева это не просто кость Адама (а, может, и - вовсе не кость). Она одна из сторон его природы, его грань, его аспект
Не следует придавать рассказу о ребре избыточного значения и видеть в нем какой-либо иной смысл помимо указания на это единство. В противном случае любой учебник анатомии можно использовать как доказательство несостоятельности библейского повествования, тогда как речь идет не о погрешностях в священном тексте, а о склонности человека к его примитивному пониманию.
Энки и Нинхурсаг (5-10)
Из Едема выходила река для орошения рая; и потом разделялась на четыре реки.Если реки Фисон и Гихон вызывают вопросы, то Тигр и Ефрат знакомы всем. Единственная река, которая разделяется на Тигр и Ефрат это Шатт-эль-Араб - река образующаяся при слиянии Тигра и Ефрата, а затем впадающая в персидский залив. Таким образом, мы приходим к выводу, что рай должен был располагаться где-то в верхнем течении Шатт-эль-Араба или в Персидском заливе. Ладно, не будем приписывать себе славу первооткрывателей. Так считают многие исследователи (1,2,3,4). А знаете, где предположительно, шумеры располагали мифическую страну Дильмун? Не сложно догадаться, правда? Так называемые курганы Дильмун сегодня являются объектом всемирного наследия ЮНЕСКО, расположенном на острове Бахрейн в Персидском заливе. Иными словами, библейский рай на Google Map примерно здесь.
Имя одной Фисон: она обтекает всю землю Хавила, ту, где золото;
и золото той земли хорошее; там бдолах и камень оникс.
Имя второй реки Гихон [Геон]: она обтекает всю землю Куш.
Имя третьей реки Хиддекель [Тигр]: она протекает пред Ассириею. Четвертая река Евфрат. (Быт 2:10-14)
Он обнимает ее (Нинму), он ее целует,Энки и Нинхурсаг (97-107)
Жене сказал: умножая умножу скорбь твою в беременности твоей; в болезни будешь рождать детей;
Быт 3:16
Ninhursaja made Enki sit by her vagina. Энки и Нинхурсаг (253)
Таким образом в шумерской литературе госпожа ребра благодаря своего рода игре слов превратилась в госпожу, дающую жизнь. Это была одна из первых литературных ошибок, которая укоренилась на века благодаря библейской легенде о рае, хотя здесь уже никакой игры слов не осталось, потому что на древнееврейском языке ребро и дающая жизнь звучат по-разному. История начинается в Шумере. Сэмюэль Крамер.
И сказал Господь Бог: вот, Адам стал как один из Нас, зная добро и зло; и теперь как бы не простер он руки своей, и не взял также от дерева жизни, и не вкусил, и не стал жить вечно.
Быт. 3:22.
И поднялся наверх со своей добычей.
К Ур-Эа Гильгамеш обратился:
Ур-Эа, растенье это весьма знаменито,
Из за него человек получает дыханье жизни.
Я возьму его в крепкий Урук, поделю средь сограждан,
Имя его старик становится юным.
Я его съем в Уруке и юношей стану.
Двадцать часов прошло, принесли они жертву умершим,
Тридцать часов прошло, завершили они причитанья;
Увидал Гильгамеш колодец с холодной водою,
Он спустился в него и водой омылся.
Змея услыхала запах растенья,
Подползла и растенье утащила.
Табличка 11. В переводе Николая Гумилева.
Во-первых, в месопотамском искусстве существует давняя традиция изображать фигуры, обращенные к центральному растению, здесь - финиковой пальме. Кроме того, рога сидящего справа указывают на божественный статус в соответствии с давними иконографическими традициями. Фигура слева, вероятно, является прихожанином, а вовсе не женщиной, как предполагал Фрейденбург. Что касается змеи, то она вполне может быть изображением бога-змея (такого как Нира) или, возможно, более общим символом возрождения и плодородия.
Одним из важнейших результатов археологических исследований в библейских странах были находки, проливающие новый, яркий свет на первоосновы и происхождение самой Библии. Сегодня мы можем с уверенностью сказать, что этот литературный памятник возник вовсе не мгновенно отнюдь не как некий искусственный цветок, выросший на пустом месте. Он уходит корнями в глубь веков, он впитал в себя соки всех соседних стран. И по форме и по содержанию, книги Библии имеют немалое сходство с литературными произведениями древнейших цивилизаций Ближнего Востока.
Источник: Петербург|9.00
И навел Господь Бог на человека крепкий сон; и, когда он уснул, взял одно из ребр его, и закрыл то место плотию. И создал Господь Бог из ребра, взятого у человека, жену, и привел ее к человеку. (Быт 2:2122)
Неточный перевод несколько скрывает от нас всю грандиозность библейского образа. Еврейское слово цело которое обычно переводится как ребро, может быть переведено не только так. Часто в Библии оно обозначает сторону. Это слово может быть переведено и как грань, аспект Ева это не просто кость Адама (а, может, и - вовсе не кость). Она одна из сторон его природы, его грань, его аспект
Не следует придавать рассказу о ребре избыточного значения и видеть в нем какой-либо иной смысл помимо указания на это единство. В противном случае любой учебник анатомии можно использовать как доказательство несостоятельности библейского повествования, тогда как речь идет не о погрешностях в священном тексте, а о склонности человека к его примитивному пониманию.
Энки и Нинхурсаг (5-10)
Из Едема выходила река для орошения рая; и потом разделялась на четыре реки.Если реки Фисон и Гихон вызывают вопросы, то Тигр и Ефрат знакомы всем. Единственная река, которая разделяется на Тигр и Ефрат это Шатт-эль-Араб - река образующаяся при слиянии Тигра и Ефрата, а затем впадающая в персидский залив. Таким образом, мы приходим к выводу, что рай должен был располагаться где-то в верхнем течении Шатт-эль-Араба или в Персидском заливе. Ладно, не будем приписывать себе славу первооткрывателей. Так считают многие исследователи (1,2,3,4). А знаете, где предположительно, шумеры располагали мифическую страну Дильмун? Не сложно догадаться, правда? Так называемые курганы Дильмун сегодня являются объектом всемирного наследия ЮНЕСКО, расположенном на острове Бахрейн в Персидском заливе. Иными словами, библейский рай на Google Map примерно здесь.
Имя одной Фисон: она обтекает всю землю Хавила, ту, где золото;
и золото той земли хорошее; там бдолах и камень оникс.
Имя второй реки Гихон [Геон]: она обтекает всю землю Куш.
Имя третьей реки Хиддекель [Тигр]: она протекает пред Ассириею. Четвертая река Евфрат. (Быт 2:10-14)
Он обнимает ее (Нинму), он ее целует,Энки и Нинхурсаг (97-107)
Жене сказал: умножая умножу скорбь твою в беременности твоей; в болезни будешь рождать детей;
Быт 3:16
Ninhursaja made Enki sit by her vagina. Энки и Нинхурсаг (253)
Таким образом в шумерской литературе госпожа ребра благодаря своего рода игре слов превратилась в госпожу, дающую жизнь. Это была одна из первых литературных ошибок, которая укоренилась на века благодаря библейской легенде о рае, хотя здесь уже никакой игры слов не осталось, потому что на древнееврейском языке ребро и дающая жизнь звучат по-разному. История начинается в Шумере. Сэмюэль Крамер.
И сказал Господь Бог: вот, Адам стал как один из Нас, зная добро и зло; и теперь как бы не простер он руки своей, и не взял также от дерева жизни, и не вкусил, и не стал жить вечно.
Быт. 3:22.
И поднялся наверх со своей добычей.
К Ур-Эа Гильгамеш обратился:
Ур-Эа, растенье это весьма знаменито,
Из за него человек получает дыханье жизни.
Я возьму его в крепкий Урук, поделю средь сограждан,
Имя его старик становится юным.
Я его съем в Уруке и юношей стану.
Двадцать часов прошло, принесли они жертву умершим,
Тридцать часов прошло, завершили они причитанья;
Увидал Гильгамеш колодец с холодной водою,
Он спустился в него и водой омылся.
Змея услыхала запах растенья,
Подползла и растенье утащила.
Табличка 11. В переводе Николая Гумилева.
Во-первых, в месопотамском искусстве существует давняя традиция изображать фигуры, обращенные к центральному растению, здесь - финиковой пальме. Кроме того, рога сидящего справа указывают на божественный статус в соответствии с давними иконографическими традициями. Фигура слева, вероятно, является прихожанином, а вовсе не женщиной, как предполагал Фрейденбург. Что касается змеи, то она вполне может быть изображением бога-змея (такого как Нира) или, возможно, более общим символом возрождения и плодородия.
Одним из важнейших результатов археологических исследований в библейских странах были находки, проливающие новый, яркий свет на первоосновы и происхождение самой Библии. Сегодня мы можем с уверенностью сказать, что этот литературный памятник возник вовсе не мгновенно отнюдь не как некий искусственный цветок, выросший на пустом месте. Он уходит корнями в глубь веков, он впитал в себя соки всех соседних стран. И по форме и по содержанию, книги Библии имеют немалое сходство с литературными произведениями древнейших цивилизаций Ближнего Востока.