Я англичанка. Путешествую и работаю в России несколько лет. За это время мне приходилось прочесть довольно много писем, написанных русскими на английском. Хочется отметить, что я впечатлена качеством этих писем, уровнем владения английским. Большинство писем написано очень хорошо, без грамматических ошибок.
Однако, очень часто встречаются неточности перевода, которые систематически допускают
Вот знаете, я нихрена не учёный-биолог. Но даже я знаю ещё с 7
класса, что каждое взрослое крупное дерево, и не важно, берёза, дуб
или сосна - это та ещё помпа-насос, жрущая по весне от 15 до 30
литров воды в сутки.
У меня - относительно рядом (пара км) около дома на окраине города
3 старых песчаных карьера, на песке из которых пол-города построено
(размер от 700м на 700м до пара км на пару км).. Два - заса
Эта забавная история произошла недавно. Живём мы в сельской
местности.
Скотину не держим. Всю зиму сушили сухари - хотели купить гусей,
цыплят весной. Но не получилось.
Предложили сухари соседке - чего же зря пропадать добру. Соседка
обещала отправить внука, тот недавно приехал в гости. Внуку 6-7
лет.
Сижу, жду. Звонит соседка:
- Не поняла, - говорит, - что за прикол? Обещали мешок сух
Спасибо водителям, которые проезжая по лужам рядом с пешеходами сбавляют скорость, что бы не забрызгать.
Лучи добра, вам в карму!
Сразу прошу меня простить, очень сильно сочувствую и переживаю
за всех, кто пострадал при затоплении, слежу за всеми новостями,
НО, блять, одна новость, а точнее, заявление, заставило повысить
температурный режим в области жопы.
Заявление подрядчика строившего дамбу, о том, что причиной могли
быть- грызуны, сука. Чип и Дейл,блять, в составе ДРГ.
Не удивлюсь, если финальная версия будет звучать так: